
Why the Glossary is Essential in Real-time AI Translation
In real-time AI translation services, the “Glossary” feature is just as important as the core translation performance. In medical and scientific academic seminars where highly specialized expressions such as medical terminology, abbreviations, and treatment names continuously appear even a single mistranslation can undermine the credibility of a presentation and distort the overall message. This can also negatively affect the stability of event operations.
For this reason, event planners aiming for successful execution often hire professional interpreters or adopt real-time AI translation services that maximize translation accuracy.
In particular, AI translation services equipped with glossary functionality are gaining attention as a “cost-effective alternative” that reduces the high expenses of professional interpreters while overcoming limitations in multilingual simultaneous interpretation. They are being actively adopted in real-world settings.
Medical/Scientific Interpreters vs AI Real-time Translation Platforms: A Quick Comparison
In medical and scientific seminars, human interpreters and AI real-time translation platforms each have distinct strengths.
Category | Professional Interpreter | AI Real-time Translation Platform |
Strength | Cultural context & flexible interpretation | Consistent performance & multilingual scalability |
Operational Cost | Additional cost per language | License-based operation |
Multilingual Support | Limited number of languages | Simultaneous multi-language support |
Real-time Performance | Possible interpretation delay | Fast subtitle-based delivery |
Operational Risk | Fatigue accumulation | Dependent on network & audio quality |
Especially in long-duration academic events, maintaining consistency in specialized terminology is a critical factor.
What is a Glossary?
A glossary is a feature that pre-registers specialized terms and proper nouns frequently used in specific events or industries into the AI translation engine.
In medical and scientific seminars, commonly registered terms include:
Disease names
Medical abbreviations
Treatment methods
Research project names
Pharma & biotech terminology
Speaker and institution names
By registering these in advance, highly accurate interpretation for professional events becomes possible.
Simply put, a glossary is like a “predefined answer sheet” that tells AI: “this word must be translated in this specific way.”
Real-world Use of Customized Glossaries in Medical and Scientific Events
EventCAT provides highly accurate real-time AI interpretation subtitle services using glossary functionality from small seminars to large-scale medical and scientific conferences.
Recently, EventCAT provided accurate real-time translation subtitles for the “Briefing Seminar on AI × HEALTH Global Collaboration”, which discussed medical policy and AI technology, as well as an event hosted by the Korean Society of Traumatology and Critical Care Surgery, which focused on the future of emergency surgery and critical care in surgical fields.
Four Key Features Optimized for Academic Events
1. Glossary Generation from Presentation Materials
Upload presentation slides or scripts, and AI automatically extracts key terms to generate a glossary.
Users can also edit and add terms manually, ensuring higher translation accuracy on the day of the event.
2. Multilingual Real-time Subtitles
Generated glossaries support real-time subtitles in over 50 languages.
International attendees can select their preferred language and follow the session without missing technical content.
3. Real-time TTS (Text-to-Speech) Support
EventCAT also provides real-time translated audio through TTS, helping users understand context and terminology more intuitively.
4. Glossary as a Reusable Asset
Glossaries used in events can be downloaded, edited, and reused in Excel format.
For recurring academic conferences or series events, glossaries can be continuously updated to improve operational efficiency.
How to Set Up a Glossary to Reduce Terminology Errors
EventCAT allows glossary creation in two ways: automatic generation by AI or manual input by users.
Up to 800 terms per session can be registered, making it highly effective for terminology-heavy events.
Automatic Glossary Creation
Access EventCAT Conference → Click “New Glossary”
Upload presentation or research materials in PDF format
Select target languages
Click “Generate Glossary” → AI automatically extracts terms


Generated glossaries can be edited and refined.
Note: Up to 10 PDF files can be uploaded, with a maximum size of 5MB per file.
Manual Glossary Creation
Click “Create from scratch,” select required languages, and manually input terms by language.
This allows organizers to prepare a stable real-time translation environment in advance.

FAQ: Does EventCAT require glossary usage for high accuracy?
Not necessarily.
EventCAT is trained on data reviewed by professional translators, providing naturally fluent and accurate real-time subtitles by default.
However, for events with frequent specialized terminology such as medical and scientific conferences using the glossary feature is strongly recommended to improve operational reliability.
In Professional Academic Events, Accuracy Matters More Than Speed
In medical and scientific seminars, speed alone is not sufficient.
Key factors include:
Terminology accuracy
Preservation of presentation context
Multilingual consistency
Long-duration stability
Therefore, glossary-based accuracy control and domain-specific operational expertise are becoming increasingly important compared to simple automatic translation.
Discover more real-world use cases of how EventCAT is applied in global academic and professional conferences.
contact: contact@EventCAT.com


